13 writings in 13 languages

Originally published in tl
Reactions 0
740
DT
DT 29 Sep, 2019 | 3 mins read

. Nahi pata mujhe kya baat hai.

Isliye abhi nahi tujhe bataunga teri kya aukaat mai.

Abhi Meri Yaari Dekhi Hai.

Ab Dekhegi Tuu Meri Nafrat.


Translated to Marathi


"काय आहे हे मला माहित नाही म्हणून, आता मी काय सांगत नाही की तुमची स्थिती काय असेल. आत्ता माझ्या मित्राला पहा. आता तुला माझा तिरस्कार दिसेल"


2. Woh Kehti Hai Jab, " papa hai baad mai baat krti hun ". 


Kasam seh mere saare doubts ki woh mujhse pyaar karti hai ki nahi khatam hojaate

.

Translated to Bagla.


ওহ কেহতি হৈ যাব, "পাপা হ্যায় মাই বাত কৃতি হুন"। কসম সেহ মেরে স্যর সন্দেহ কি কি মু মুছেসে প্যার করতি হৈ কি না খতম হোজাতে


3.

Emotions blended up When I was fooled by the phrase, "I miss you".

The situation is never in your favour I know because you don't have the heart to take a stand.

You r not mine you can never be. You don't have the courage to be.

The lame excuse you give just is a playful combination of your will to ignore me now and always. ??


Translated to Hindi


जब मैं वाक्यांश "मुझे तुम्हारी याद आती है" द्वारा मूर्ख बनाया गया तो भावनाएं मिश्रित हो गईं। स्थिति कभी भी आपके पक्ष में नहीं है मुझे पता है क्योंकि आपके पास स्टैंड लेने के लिए दिल नहीं है। तुम मेरे नहीं हो तुम कभी नहीं हो सकते आप होने की हिम्मत नहीं है। आपके द्वारा दिया गया लंगड़ा बहाना अभी और हमेशा मुझे अनदेखा करने की आपकी इच्छाशक्ति का एक चंचल संयोजन है।


4.


The real demon who would destruct your life with the mishappenings come up in the face of fairy letting you Believe in a fairy tale and ending you up in hell space.


Translated to Gujrati


દુષ્ટ દુ demonખ સાથે તમારું જીવન બરબાદ કરનાર વાસ્તવિક રાક્ષસ પરીની ચહેરા પર આવે છે જે તમને પરીકથામાં વિશ્વાસ કરવા દે છે અને તમને નરકની જગ્યામાં સમાપ્ત કરે છે.


5. Pyaaar Kya Hum Toh Unki Priority Bhi nahi.

Kyuki unka saaath dene waaalo ki kamii nahi.


Translated to Kannada. 


ಪ್ಯಾರ್ ಕ್ಯಾ ಹಮ್ ತೋಹ್ ಉಂಕಿ ಆದ್ಯತೆ ಭೀ ನಹಿ. ಕ್ಯುಕಿ ಉನ್ಕಾ ಸಾಥ್ ಡೆನೆ ವಾಲೊ ಕಿ ಕಮಿ ನಹಿ.


6.Aap karliya Karo baaat kisi seh bhi.

Aapko jaaana toh waise bhi kahi nahi hai. 

Pata hai kyun?

Mere alawa motto koi nahi jhel paayega aapko.


Translated to Malayalam


അപ് കാർലിയ കരോ ബാത്ത് കിസി സേ ഭി. ആപ്‌കോ ജാനാ തോ വെയ്‌സ് ഭി കഹി നഹി ഹായ്. പാറ്റ ഹായ് ക്യുൻ? മേരെ അലവ മുദ്രാവാക്യം കോയി നഹി ജെൽ പയേഗ ആപ്‌കോ.


7.Mat Jaana.

Tuu Jaroorat Nahi Jaaan Hai Meri.

Mere Seh Alag Hui Toh Hasne Ki wajah nahi rhegi koi jinda meri.

Pyaar Karta Hun Itna Ki jataya nahi jaaskta. Tere bina waqt bitaya nahi jaa skta. ??


Translated to Punjabi


ਮੈਟ ਜਾਨ ਤੂ ਜਰੂਰਤ ਨਹੀ ਜਾਨ ਹੈ ਮੇਰੀ। ਮੇਰੇ ਸਹਿ ਅਲੱਗ ਹੁਇ ਤੋਹ ਹਸਨੇ ਕੀ ਵਜਾਹ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗੀ ਕੋਈ ਜਿੰਦਾ ਮੇਰੀ। ਪਿਆਰ ਕਰਤਾ ਹੁਨ ਇਤਨਾ ਕੀ ਜਤਾਇਆ ਨਹੀ ਜਾਸਕਤਾ। ਬਿਨਾ ਵਕਤ ਬਿਤਾਇਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਤਾ. ??

8.

Badle Badle Seh lagte hai log.

Haq dene waale aaj Uss Haq Par Sawal karte hai.

Apne maanane waale wahi log Aaj Humko Ajnabi samajne lage hai.


Translated to Sindhi


ماڻهو ڪجهه عجيب صحت حاصل ڪرڻ لڳي. جيڪي حقن کي اڄ ڏيو ٿا اهو صحيح سوال. ساڳئي ماڻهو جيڪي اڄ پاڻ تي ايمان آڻيندا آهن انهن کي اجنبي طور تي سوچڻ شروع ڪيو.

9.

Poore din baat karke timepass karne waali nahi chaiye.

Woh chaiye,

Joh Bas 30 minute bhi baat krrhe par pyaar seh baat sirf humse krrhe.

Aur kisi seh nahi.


Translated to Tamil.


ஏழை தின் பாத் கர்கே டைம்பாஸ் கர்னே வாலி நஹி சாயே. வோ சாய், ஜோ பாஸ் 30 நிமிடம் பீ பாத் க்ர்ஹே பர் பியார் சே பாத் சர்ஃப் ஹம்ஸ் க்ரே. அவுர் கிசி சே நஹி

10.

The complicated emotions have just complicated the life with those complicated question about that complicated person.

The uncertainty has just collided down with the the hopeless love on which I counted till now.


Translated to telgu.


సంక్లిష్టమైన భావోద్వేగాలు ఆ సంక్లిష్టమైన వ్యక్తి గురించి సంక్లిష్టమైన ప్రశ్నతో జీవితాన్ని క్లిష్టతరం చేశాయి. నేను ఇప్పటివరకు లెక్కించిన నిస్సహాయ ప్రేమతో అనిశ్చితి ీకొట్టింది.

11.

The situation became redundant when the time of talks screwed down badly. Then, I realised we are working for turning our dream life into a reality which we visioned once together.

I trust you. ??

You are special. ??

Take care. ??

Get well soon. ??

I am always with you. ??


Translated to Urdu.


بات چیت کا وقت بری طرح خراب ہوا تو صورتحال بے کار ہوگئی۔ پھر ، میں نے محسوس کیا کہ ہم اپنے خوابوں کی زندگی کو حقیقت میں تبدیل کرنے کے لئے کام کر رہے ہیں جس کا ایک ساتھ مل کر ہم نے خواب دیکھا تھا۔ مجھے تم پر بھروسہ ہے. آپ خاص ہیں. اپنا خیال رکھنا جلدی سے ٹھیک ہو جاؤ. میں ہمیشہ تمہارے ساتھ ہوں.


12. Woh Dur hai Toh Rona Kyun?

Uske Kareeb Tumhe Hona Kyun?

Apne Dil Seh Jyada Uski Dhadkan Fikar Hona Kyun?

Jiss Jaan Koh Jannat bana rhe hoh.

Woh Tumse duur hai.

Kyuki Woh Humesha ki Tarah majboor hai.


Translating to Assamese


বো দুর হৈ তোহ রোনা কিউন? উসকে কারিব তুমহে হোনা কিউন? আপন দিল দিল শে জ্যাদা উসকি ধাদকান ফিকার হোনা কিউন? জিস জান কোহ জান্নাত বানা রে হহ।

ওহে তুমসে দুর হ্যায়। কিউকি ওহ হুমেশা কি তার মজবুর হৈ।


13.

Aey Mere Dil Ki Jaan aur Meri Aakhon Ki Jannat.

"Hasti Raha Kar Bohot pyaari Lagti hai."


Translating to Nepali


मेरो मुटुको जीवन र मेरो आँखाको जन्म। "सेलिब्रेटी हुनु धेरै राम्रो देखिन्छ।"


Thanks to each person who helped me in each language so i finally came up with this article. Your presence matters the most in my life. I owe you one and would always be their for you.

1. Marathi - Mr. Sumeet

2. Bangla - Mr. Sojjan

3. Hindi - Mrs. Sona

4. Gujarati - Ms. Rajvi

5. Kannada- Ms. Avii

6. Malayalam- Ms. Merrily Tobin

7. Punjabi- Ms. Neha

8. Sindhi- Mrs. Komal Chawla

9. Tamil- Mrs. Rita

10. Telugu- Ms. Swetha

11. Urdu- Mr. Asim Ahmed

12. Assamese- Mr. Jim

13. Nepali- Mr. Munna

0 likes

Published By

DT

DT

Comments

Appreciate the author by telling what you feel about the post 💓

Please Login or Create a free account to comment.